10 novembre 2012

Enseignement individualisé. (Antipoison pédagogique, E. D. Hirsch Jr.)



   Un des idéaux de l’éducation qui reconnaît les différences individuelles dans le talent, l’intérêt et la préparation. Il est universellement reconnu que le tutorat individuel est la forme la plus efficace d’enseignement connue. Cette instruction n’est toutefois pas possible dans les écoles publiques où le rapport élèves-maître est de vingt pour un. 

   Pour cette raison une tentative de fournir dans les écoles publiques une instruction individuelle à certains élèves a souvent pour résultat une négligence individuelle pour les autres, sous la forme d’un travail silencieux à leurs tables. 

   Dans la plupart des écoles, les meilleurs résultats pour la plupart des élèves individuellement sont acquis non par le tutorat un par un mais par une utilisation prédominante de l’instruction en classe entière dans laquelle tous les élèves participent. Cette pédagogie interactive en classe entière est ensuite complétée par de l’apprentissage coopératif en petits groupes, par du travail individuel en quantité modérée et par des conseils individuels.


(article original : "individualized instruction")



Conception formaliste-utilitaire de l’enseignement
Développementalisme romantique
Antipathie au contenu disciplinaire
Antipathie envers la notation et le classement  
Pédagogie naturaliste
Ce document est la traduction du Guide critique des termes et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We Don't Have Them de E. D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
La traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un abrégé de ce texte, écrit par la Texas Education Consumers Association pour son site Web se trouve sur le site de l'association NYC HOLD, Honest Open Logical Decisions on Mathematics Education Reform.
Publication sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf



Pour revenir à l'index des mots, cliquez sur l'image :
Antipoison pédagogique
La terminologie scolaire que tout parent doit comprendre
Education Terminology Every Parent Must Understand
E. D. Hirsch
Ce document est la traduction du Guide critique des termes et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We Don't Have Them de E. D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
La traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un abrégé de ce texte, écrit par la Texas Education Consumers Association pour son site Web se trouve sur le site de l'association NYC H0LD, Honest 0pen Logical Decisions on Mathematics Education Reform.

Publication de l'ancienne version sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf                        ------------------------------------------ 

 

This was an excerpt from Hirsch's great book on education :
The Schools We Need 
 and Why We Don't Have Them.
Recension by Richard Askey :  
http://mathematicallycorrect.com/hirsch.htm  
Enregistrer un commentaire
Follow on Bloglovin
 

Archives (2011 à 2014)

Vous aimerez peut-être :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...