Ce terme vient de la revendication selon laquelle le sat (test pour entrer à l’université) et
d’autres tests standardisés sont biaisés culturellement parce que différents
groupes culturels y obtiennent des résultats différents.
L’argument en faveur
de ceci est basé sur les deux prémisses suivantes qui sont correctes : les
capacités innées des différents groupes culturels (comme tous les groupes importants)
sont similaires ; les groupes ont été confrontés à une scolarisation
similaire.
De ces deux prémisses on peut tirer la conclusion que, étant donné que capacités et
scolarisation étant similaires et étant
donné que les résultats aux tests sont dissimilaires, les tests doivent
contenir un biais caché.
L’argument est raisonnable mais il n’épuise pas les
possibilités logiques ou même les probabilités.
Par exemple différents groupes
culturels peuvent atteindre différents niveaux de réussite réelle dans les
mêmes écoles si la culture de leurs foyers ne les a pas préparés à maîtriser la
culture basée sur l’école et les matières qu’on y enseigne.
Les différences dans les performances des
groupes aux tests soulèvent deux questions distinctes :
1. Les tests eux-mêmes sont-ils biaisés
techniquement ? (Sinon tout le monde est d’accord pour qu’on les change).
2. Si les tests ne sont pas biaisés techniquement, quelles
décisions politiques devraient-elles être prises à la lumière des performances
des différents groupes aux tests ?
Selon l’Association Américaine de Psychologie, le biais
technique se manifeste par une différence constante entre la façon dont un
groupe se comporte à un test et entre la façon dont il se comporte selon un certain
critère du monde réel que le test est censé mesurer.
La plupart des tests
standardisés sont à l’abri de biais technique en ce sens, ce qui laisse ouverte
la question politique concernant ce qu’il faut faire à propos des performances
des différents groupes à ces tests.
Faire des reproches à des tests non biaisés
n’est pas une solution plausible.
(voir aussi « programmes biaisés culturellement », « différences culturelles » et « capital
intellectuel »).
(article original : "culturally-biased tests")
Conception formaliste-utilitaire de l’enseignement
|
Développementalisme romantique
Enseigner à l’enfant et non enseigner la matière.
Enseigner à l'enfant dans sa globalité Enseigner en classe entière |
|
Antipathie au contenu
disciplinaire
|
Antipathie envers la notation et le classement
|
|
Pédagogie naturaliste
|
Ce document est la
traduction du Guide critique des termes
et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We
Don't Have Them de E.
D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms
and Phrases.
La
traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un
abrégé de ce texte, écrit par la Texas
Education Consumers Association pour son site Web
se trouve sur le site de l'association
NYC HOLD, Honest Open Logical Decisions on Mathematics
Education Reform.
Publication sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf |
Pour revenir à l'index des mots, cliquez sur l'image :
Ce document est la
traduction du Guide critique des termes
et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We
Don't Have Them de E.
D. Hirsch.
La
traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un
abrégé de ce texte, écrit par la Texas
Education Consumers Association pour son site Web
se trouve sur le site de l'association
NYC H0LD, Honest 0pen Logical Decisions on Mathematics
Education Reform.
------------------------------------------
This was an excerpt from E. D. Hirsch Jr :
The Schools We Need and Why We Don't Have Them.
Text in american (original version) :
Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
Text in american (original version) :
Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Aidez-moi à améliorer l'article par vos remarques, critiques, suggestions... Merci beaucoup.