5 novembre 2012

Approprié au développement (Antipoison pédagogique, E. D. Hirsch Jr.)



Termes exprimant l’idée que l’éducation est un épanouissement naturel et que pour chaque enfant il y a un meilleur moment naturel pour apprendre certains sujets et compétences. Ces termes accompagnent souvent un désir de préserver l’innocence de l’enfance de la civilisation adulte. 

Les spécialistes de la petite enfance utilisent les termes « approprié au développement » qui impliquent qu'exposer « prématurément »et faire travailler durement un enfant est nocif et constitue une perte de temps. 

Ainsi, les termes « approprié au développement » sont généralement utilisés pour décourager les écoles d’enseigner certains sujets trop tôt, mais rarement, pour ainsi dire jamais, pour suggérer que les sujets ne sont pas appropriés au développement parce qu’ils sont enseignés trop tard. 

Les psychologues ont découvert qu’il y a d’ordinaire une hausse significative de la « capacité de traitement » des enfants entre l’âge de trois et cinq ans. Mais ils ont trouvé aussi qu’il y a une grande quantité de variation individuelle dans le développement intellectuel des enfants. 

Dans l’acception sous laquelle ils sont généralement utilisés, les termes « approprié au développement »  sont dépourvus de sens scientifique et manquent d’autorité scientifique. 

Il n’est pas scientifiquement crédible, par exemple, que les apprentissages que des millions d’enfants à travers le monde acquièrent facilement au CE1 devraient être étiquetés « inappropriés au développement » pour les élèves américains de CE1. Pourtant c’est précisément ce que les spécialistes américains de la petite enfance ont déclaré de l’enseignement de la valeur de position en mathématiques. 

L’accord parmi les psychologues est qu’après l’âge de six ans ou à peu près, les apprentissages scolaires suivent une séquence déterminée non pas principalement par leur nature ou par âge chronologique mais principalement par la connaissance antérieurement acquise, la pratique et l’expérience. Beaucoup d’enfants privilégiés reçoivent dans leurs foyers la pratique et la connaissance précoces dont ils ont besoin, tandis que beaucoup d’enfants défavorisés gagnent ces apprentissages préparatoires, sinon tous, seulement à l’école. Les processus d’apprentissage impliqués dans les compétences non naturelles comme lire, écrire et l’arithmétique sont en elles-mêmes lentes au début, et ensuite s’accélèrent de façon cumulative et exponentielle. 

À cause du caractère cumulatif de l’apprentissage scolaire, les enfants retardés sur le plan éducatif rattrapent rarement leur retard. Quand une école élémentaire refuse d’enseigner le savoir et les compétences exigeants à un âge précoce, l’école freine involontairement l’éducation de manière différentielle pour les différentes classes sociales. Par conséquent, cette doctrine de l’enseignement « approprié au développement », qui retient tous les élèves, a eu surtout des effets nuisibles sur les enfants défavorisés et sur la justice sociale.


(article original : "developmentally appropriate")



Conception formaliste-utilitaire de l’enseignement
Développementalisme romantique
Antipathie au contenu disciplinaire
Antipathie envers la notation et le classement  
Pédagogie naturaliste
Ce document est la traduction du Guide critique des termes et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We Don't Have Them de E. D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
La traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un abrégé de ce texte, écrit par la Texas Education Consumers Association pour son site Web se trouve sur le site de l'association NYC HOLD, Honest Open Logical Decisions on Mathematics Education Reform.
Publication sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf



Pour revenir à l'index des mots, cliquez sur l'image :
Antipoison pédagogique
La terminologie scolaire que tout parent doit comprendre
Education Terminology Every Parent Must Understand
E. D. Hirsch
Ce document est la traduction du Guide critique des termes et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We Don't Have Them de E. D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
La traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un abrégé de ce texte, écrit par la Texas Education Consumers Association pour son site Web se trouve sur le site de l'association NYC H0LD, Honest 0pen Logical Decisions on Mathematics Education Reform.

Publication de l'ancienne version sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf                        ------------------------------------------ 

 

This was an excerpt from Hirsch's great book on education :
The Schools We Need 
 and Why We Don't Have Them.
Recension by Richard Askey :  
http://mathematicallycorrect.com/hirsch.htm  
Enregistrer un commentaire
Follow on Bloglovin
 

Archives (2011 à 2014)

Vous aimerez peut-être :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...