Une description neutre qui a des
connotations négatives dans la tradition progressiste puisqu’on comprend qu’elle
suggère un enseignement sur le modèle de l’usine. On la caricature avec un
enseignant autoritaire bourdonnant au-dessus de la classe ou par des élèves
passifs, qui s’ennuient, à peine conscients et s’affalant sur leurs chaises, ou
bien par des élèves intimidés, craintifs, assis raides sur leur chaise et ne
désirant que répéter les mots du professeur comme des perroquets.
Ce ne sont
pas des descriptions exactes de l’enseignement efficace en classe entière.
Celui-ci est à prédominance interactive avec beaucoup d’échanges entre
enseignant et élèves ; il fait un usage fréquent des performances de l’élève et
des commentaires de l’élève sur ses performances ; il implique un contrôle
informel et cohérent de ce que l’élève a compris ; il engage tous les élèves en
dramatisant l’apprentissage de façons variées.
Un accord écrasant venant de rapports d’études des recherches processus-produits montre qu’un usage prédominant de
l’enseignement à la classe entière constitue l’organisation la plus efficace de
l’enseignement. Essayer de mettre de côté l’enseignement en classe entière et
essayer de fournir une sorte de tutorat individuel dans des classes de vingt à
trente élèves a pour conséquence une négligence de l’individu.
On a démontré
également qu’un mode interactif de transactions avec la classe entière est l’approche
la plus vivante et la plus efficace pour enseigner et qu’il est utile de varier
le mélange avec une certaine dose d’entraînement individuel, d’apprentissage
coopératif et de devoirs sur table. Toutes ces autres approches devraient être
employées dans le contexte de la classe entière dans le but d’arriver à des résultats
meilleurs et plus justes.
(article original : "whole-class instruction")
Conception formaliste-utilitaire de l’enseignement
|
Développementalisme romantique
Enseigner à l’enfant et non enseigner la matière.
Enseigner à l'enfant dans sa globalité Enseigner en classe entière |
|
Antipathie au contenu
disciplinaire
|
Antipathie envers la notation et le classement
|
|
Pédagogie naturaliste
|
Ce document est la
traduction du Guide critique des termes
et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We
Don't Have Them de E.
D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms
and Phrases.
La
traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un
abrégé de ce texte, écrit par la Texas
Education Consumers Association pour son site Web
se trouve sur le site de l'association
NYC HOLD, Honest Open Logical Decisions on Mathematics
Education Reform.
Publication sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf |
Pour revenir à l'index des mots, cliquez sur l'image :
Education
Terminology Every Parent
Must Understand
E. D. Hirsch
E. D. Hirsch
Ce document est la
traduction du Guide critique des termes
et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We
Don't Have Them de E.
D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms
and Phrases.
La
traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un
abrégé de ce texte, écrit par la Texas
Education Consumers Association pour son site Web
se trouve sur le site de l'association
NYC H0LD, Honest 0pen Logical Decisions on Mathematics
Education Reform.
Publication de l'ancienne version sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf ------------------------------------------
This was an excerpt from Hirsch's great book on education :
The Schools We Need
and Why We Don't Have Them.
and Why We Don't Have Them.
Read some extracts (Amazon) :
http://www.amazon.com/Schools-We-Need-Why/dp/0385484577#reader_0385484577
http://www.amazon.com/Schools-We-Need-Why/dp/0385484577#reader_0385484577
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Aidez-moi à améliorer l'article par vos remarques, critiques, suggestions... Merci beaucoup.