La phrase « mémorisation par cœur de simples
faits » est peut-être la plus vigoureuse dénonciation de l’enseignement
traditionnel qu’on puisse trouver dans l’arsenal des progressistes. La phrase
décrit une activité qui aggrave une pédagogie mortelle (càd la mémorisation par
cœur) par un contenu mortel (càd de simples faits).
Dans le progressisme
romantique, les faits sont morts mais l’expérience vécue la main à la pâte est
vivante ; les faits sont inertes et déconnectés tandis que le sens est vital et
intégré.
William Wordsworth, romantique du xixe
siècle, a dit un jour que « nous dépérissons à nous plonger » dans
des faits « déconnectés, morts et sans énergie » et il nous
encourageait à voir les faits de manière imaginative.
Pour ses successeurs
américains, de simples faits sont toujours déconnectés, morts et sans énergie. Leur « simplicité » implique leur déconnection et leur artificialité
intrinsèques. Aussitôt qu’une « compréhension » réelle se produit
toutefois, les simples faits sont transcendés.
Il y a quelque vérité à cette
conception comme il y en a d’habitude dans les points de vue qu’on a depuis
longtemps et largement maintenus.
La compréhension veut dire relier des
faits ; les faits isolés n’ont pas de sens.
Là où l’accusation romantique
et progressiste contre les faits tombe à plat, c’est dans l’idée exagérée que
les faits qui ne sont pas directement et immédiatement reliés à notre propre
vie sont intrinsèquement fragmentés et morts.
Cette accusation globale n’est
autre qu’une distorsion anti-verbale et anti-intellectuelle.
Les faits sont
absolument nécessaires à la compréhension.
Que les faits soient morts et
fragmentés dépend des enseignants et des élèves, non des faits eux-mêmes dont
on a besoin non seulement pour la compréhension mais qui sont parfois
immensément vitaux et intéressants en eux-mêmes.
(article original : "mere facts")
Conception formaliste-utilitaire de l’enseignement
|
Développementalisme romantique
Enseigner à l’enfant et non enseigner la matière.
Enseigner à l'enfant dans sa globalité Enseigner en classe entière |
|
Antipathie au contenu
disciplinaire
|
Antipathie envers la notation et le classement
|
|
Pédagogie naturaliste
|
Ce document est la
traduction du Guide critique des termes
et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We
Don't Have Them de E.
D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms
and Phrases.
La
traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un
abrégé de ce texte, écrit par la Texas
Education Consumers Association pour son site Web
se trouve sur le site de l'association
NYC HOLD, Honest Open Logical Decisions on Mathematics
Education Reform.
Publication sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf |
Pour revenir à l'index des mots, cliquez sur l'image :
Ce document est la
traduction du Guide critique des termes
et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We
Don't Have Them de E.
D. Hirsch.
La
traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un
abrégé de ce texte, écrit par la Texas
Education Consumers Association pour son site Web
se trouve sur le site de l'association
NYC H0LD, Honest 0pen Logical Decisions on Mathematics
Education Reform.
------------------------------------------
This was an excerpt from E. D. Hirsch Jr :
The Schools We Need and Why We Don't Have Them.
Text in american (original version) :
Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
Text in american (original version) :
Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Aidez-moi à améliorer l'article par vos remarques, critiques, suggestions... Merci beaucoup.