10 novembre 2012

Enseigner à l’enfant dans sa globalité (Antipoison pédagogique, E. D. Hirsch Jr.)

   Troisième des trois expressions centrées sur l’enfant originelles du progressisme : « enseignement centré sur l’enfant », « enseigner à l’enfant et non enseigner la matière » et « enseigner à l’enfant dans sa globalité ». Ces trois phases enjoignent les écoles à prendre dans l’enseignement une position plus humaine, moins orientée vers les disciplines. 

  Il est vrai que la responsabilité de l’école s’étend au-delà des compétences purement scolaires. Peu de gens pourraient être contre l’espoir qu’en plus de fournir une formation dans les compétences scolaires, les écoles devraient nourrir le bien-être physique et émotionnel des enfants, aussi bien qu’améliorer la vertu personnelle et civique. 

   Les progressistes, toutefois, n’enseignaient pas explicitement ces différentes sphères de l’éducation mais prétendaient que le développement de l’enfant dans son entier se produirait automatiquement grâce à l’instruction holistique dans laquelle les enfants devaient travailler de manière coopérative dans des simulations de la vie réelle. 

   Dans leur foi romantique ils avaient tort. Il était compréhensible que dans les années 1910-1920, les Américains pussent entretenir de tels espoirs naturalistes et providentiels. Si nous voulons inculquer les vertus civiques et personnelles, nous avons besoin que cela soit également l’objet d’une instruction guidée, quoiqu’indirecte et subtile et contrôlée de sa compréhension. La théorie de l’apprentissage holistique automatique s’est révélée incorrecte.


(article original : "teach the whole child")



Conception formaliste-utilitaire de l’enseignement
Développementalisme romantique
Antipathie au contenu disciplinaire
Antipathie envers la notation et le classement  
Pédagogie naturaliste
Ce document est la traduction du Guide critique des termes et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We Don't Have Them de E. D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
La traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un abrégé de ce texte, écrit par la Texas Education Consumers Association pour son site Web se trouve sur le site de l'association NYC HOLD, Honest Open Logical Decisions on Mathematics Education Reform.
Publication sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf



Pour revenir à l'index des mots, cliquez sur l'image :
Antipoison pédagogique
La terminologie scolaire que tout parent doit comprendre
Education Terminology Every Parent Must Understand
E. D. Hirsch
Ce document est la traduction du Guide critique des termes et des expressions en éducation qui est en annexe du livre The Schools We Need and Why We Don't Have Them de E. D. Hirsch. Texte en anglais : Critical Guide to Educational Terms and Phrases.
La traduction française est de Pierre Lariba [lariba@wanadoo.fr].
Un abrégé de ce texte, écrit par la Texas Education Consumers Association pour son site Web se trouve sur le site de l'association NYC H0LD, Honest 0pen Logical Decisions on Mathematics Education Reform.

Publication de l'ancienne version sur le site de Michel Delord : http://michel.delord.free.fr/hirsch-terminology-fr.pdf                        ------------------------------------------ 

 

This was an excerpt from Hirsch's great book on education :
The Schools We Need 
 and Why We Don't Have Them.
Recension by Richard Askey :  
http://mathematicallycorrect.com/hirsch.htm  
Enregistrer un commentaire
Follow on Bloglovin
 

Archives (2011 à 2014)

Vous aimerez peut-être :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...